Пятница, 2025-01-24, 9:59 AM

Главная страница Регистрация Вход
Приветствую Вас Гость | RSS
Начало » Статьи » Статьи

Вся магия в актерах
Настало время: время для фанатов Фанго прочитать заголовок и застонать: «Они делают еще один сиквел этого фильма?!»

В этом месяце отчитывается о проделанной работе «Чернокнижник: конец невинности» (Warlock: The End of Innocence), но перед тем, как у кого-то начнет идти пена изо рта и вы соберетесь проигнорировать этот фильм, примите к сведению вот что: «Что мы сделали в этом фильме, так это расширили вселенную Чернокнижника», - неплохо для нововведений.

«Чернокнижник: конец невинности» на самом деле довольно неплох. Вместо того, чтобы заново прокручивать сюжеты первых двух фильмов и возвращать чувака из старых проектов, - Джулиана Сендза (Julian Sands) (на сей раз пригласили злодея из Некрономикона (Necronomicon) Брюса Пэйна (Bruce Payne)), и взамен очередной тотальной эксплуатации старых наработок, режиссер Эрик Фрейзер (Eric Freiser), первый раз взявшийся за картину из этой серии (он же принимал участие в написании сценария вместе с Брюсом Эйзеном (Bruce Eisen)), собрал вместе самых впечатляющих дебютантов художественных фильмов за последнее время.
Конечно, Фанго говорил что-то подобное и раньше, но Фрейзер выдает продукт на уровне студийного качества, только посмотрите на эти низкобюджетные потуги, в которых с одной стороны умная, вызывающая дрожь фантазия, а с другой стороны титулованная история о Чернокнижнике. И раз уж все требования по подобным картинам соблюдены (россыпь обнаженных частей тела и брызги крови) то с первого же взгляда у вас возникает ощущение, что у руля стоял настоящий мастер, а не человек, который хотел просто обналичить чек за фильм.

«С фильмом и бюджетом такой величины легко найти режиссера, готового снять его просто ради денег или ради того, чтобы убить время, но Эрика подобные вещи никогда не касались - мы ему еще ни разу не заплатили, а он продолжает делать свою работу», смеется Эйзен, который так же выступает, как продюсер фильма.

«На самом деле, он по настоящему влюбился в этот фильм», добавляет Эйден. «Никогда не проскакивали фразы типа «Это всего лишь Чернокнижник 3» или «Ох, это всего лишь фильм второсортного жанра». Всегда это звучало как: «Мы снимаем здесь кое-что особенное», и он продолжал работать, чтобы сделать из фильма лучшее, на что способен». Поклонники смогут судить об этом сами, когда фильм (с цифрой 3 на упаковке) будет выпущен студией Траймарк Хоум Видео (Trimark Home Video) 12 октября.

Так что же такого необычного сделал Фрейзер в этом «Чернокнижнике»? Прежде всего, он сделал упор на спокойные, захватывающие дух моменты вместо внезапных шумных и бурных сцен. Он использовал хитроумные засекреченные приемы вместо дешевого надувательства от CGI (прим. перев.: Computer Generated Imagery – Генерируемый компьютером ряд изображений, программа, позволяющая киношникам накладывать спецэффекты или вставлять различных существ в фильм, используя компьютерную анимацию, которая преобразуется до уровня фото реализма (более естественное изображение). Чаще всего используется в фильмах жанра хоррор/науч.-фант./фэнтези, до сих пор вызывает массу споров на тему лучше или хуже стали фильмы с ее изобретением). Он даже застолбил сильную актерскую группу, которая не состояла из вышедших в тираж аутсайдеров вроде состава «Со звоном колокола» (Saved by the Bell – спасенные звонком), как это часто бывает с фильмами в стиле хоррор.

«Прежде чем сделать эту картину, мы разговаривали о том, что составляет костяк готических хоррор фильмов», говорит Фрейзер. «Если вы «на «ты»» со старыми работами Хаммера (Hammer) и Марио Брава (Bava films), считайте, что наш фильм – это дань тем картинам. Даже наше название выдержано в стиле Хаммера – это конец невинности, уход от праведности, что-то в этом духе».

Семена для последнего Чернокнижника были посеяны на студии Траймарк, когда с ними попытались наладить контакты инвесторы из Люксембурга, заинтересованные в финансировании нового фильма, создаваемого на условиях франшизы в соответствии с появившимся шансом некоторых привлекательных ставок на съемки в их стране, которые потенциально вскоре будут предложены. «Мы сказали «Отлично, мы этим займемся», комментирует Эйзен, он занимал должность главы по коммерческим предприятиям в Траймарк, пока не стал креативным директором. «Так что мы стали разрабатывать эту идею, пригласили нескольких сценаристов. Никому из них эта тема не понравилась. Все проталкивали идеи в стиле «Пять Чернокнижников и девушка». Но самое лучшее в работе с Траймарк это, не смотря ни на что, то, что они дают вам возможность развернуться и отпускают поводок достаточно далеко, чтобы вы имели полную свободу действий или, в крайнем случае, смогли на нем повеситься. С нашим проектом я в некоторой степени воспользовался обеими этими возможностями».

Так что Эйзен, который так же выпустил «Дантиста - 2» (The Dentist 2), вытянул первый чек для того, что в последствии станет «Чернокнижником: конец невинности», вместе с Фрейзером, который присоединится к нему позже, чтобы навести глянец на сценарий и позднее стать режиссером картины. Сюжет истории вращается вокруг юной девушки Крис (Эшли Лоуренс из «Восставших из ада» (Hellraiser's Ashley Laurence)), которая пытается выяснить, откуда она родом и кто на самом деле ее семья. Когда она узнает о доме, принадлежавшем ее родной семье, с которой она никогда не виделась, она отправляется в Массачусетс дабы все прояснить, надеясь найди ключ к своему происхождению перед тем, как это место разрушат.

Конечно, ее присутствие в доме высвобождает мстительный дух Чернокнижника (Пэйн), у которого есть одно незаконченное дело, он и собирается уладить его с семьей Крис. Когда несколько приятелей по колледжу приезжают туда, чтобы провести с ней уикенд в старом доме, Чернокнижник начинает фильтровать группу – вкрадчиво перетягивая на свою сторону одного за другим. В конечном счете, мы понимаем смысл его манипуляций - когда он начинает их пытать, вытаскивая наружу их затаенные страхи, чтобы добраться до Крис – что в конце концов приводит к противостоянию двух сил воли.

«Идея дома с привидениями и группой подростков уже была в предложенном Брюсом оригинальном черновике», объясняет Фрейзер, пытавшийся создать выдержанный фильм в собственной переработке. «На самом деле вам не нужно знать кто такой Чернокнижник. Единственная связь с другими фильмами, которую мы оставили, это пролог в начале картины [поясняющей личность персонажа]», добавляет Эйзен, «Идея [в первом черновике] была очень проста, но у нее не было того интеллектуального и эмоционального подтекста, который привнес в нее Эрик. «Чернокнижник» должен был играть на нервах и психике у зрителей, а все мои герои изначально были уравновешенными».

Пока шли эти съемки, сделка с люксембургцами провалилась, инвесторы заинтересовались производством более масштабных картин, так что эта постановка Траймарк вынудила ее президента Дарина Спиллмана (Darin Spillman) (который обычно работает с Ассоциацией Роджера Кормана/Новые горизонты (Roger Corman’s Concorde/New Horizons)) предложить перенести съемку в Ирландию, на студию Кормана (Corman's studios). Съемочная группа сделала вылазку, им понравилось то, что ни там обнаружили, и сделка была заключена. «Сценарий, в основном, остался прежним», говорит Эйзен. «Когда мы писали его, ориентируясь на Люксембург, мы понимали, что по условиям сделки съемки должны были проходить в декорациях, так что мы подумали о таком элементе, как дом с привидениями с юнцами внутри него. Когда на горизонте появилась Ирландия, все закончилось точно таким же договором, так что, в конце концов, все привело к лучшему».

Единственный фактор х, который все еще не был решен – это откликнется ли Сендз, как связующее звено предыдущих двух фильмов, на предложение вновь встать в строй «Чернокнижника», но когда стало очевидно, что съемки невозможно будет подстроить под его график, мы рассмотрели другие возможности. В конечном счете, был выбран Пэйн (из «Пассажира 57» (Passenger 57) и «Воя 6» (Howling VI), среди прочего)- не смотря на его полное отличие его образа Чернокнижника от героя Сендза.

«Брюс принес в фильм свою фирменную яркую злую мощь и обходительную харизму, которые требовались Чернокнижнику», говорит Фрейзер. «В первых двух фильмах, Джулиан создал такой очень прилизанный образ, но Брюс поспособствовал появлению более устрашающего злодея. Вы чувствуете, что он способен на большее зло, чем Джулиан».

С утверждением Пэйна, следующим кусочком мозаики было выделений сильных сюжетных линий для более юных героев. Фрейзер и Эйзен признались, что это было гораздо легче сделать, чем ожидалось, и Лоуренс обосновалась в роли главной героини. У Лоуренс конечно был изрядный опыт в жанре хоррор, начиная с ее ранних ролей в двух первых «Восставших из ада» до недавнего участия в фильмах «Майки» (Mikey), «Купидон» (Cupid) и «Затаенный страх» (The Lurking Fear). «Я выбрал Эшли не смотря ее предыдущих работ», признает Фрейзер. «Я знал, что она снялась в «Восставших из ада», но я их не смотрел. Единственное, по чему я немного знал ее – класс актерского искусства и ее прослушивание для фильма. Мы с самого начала знали, что она то, что надо и с большим удовольствием предложили ей роль».

Не смотря на это, актриса несколько сомневалась в том, что ей стоит сниматься в фильме избитого жанра, стоящем на ступеньку ниже достигнутого ею уровня, но ее удалось склонить на свою сторону благодаря сценарию и невозмутимому энтузиазму Фрейзера. «Первоначально я не хотела принимать в нем участие, потому что не хотела играть в очередном фильме в стиле хоррор и мне не было необходимости этого делать», признает Лоуренс. «Как бы то ни было, из-за людей, которые тоже принимали участие в проекте, решила использовать этот шанс. Когда я впервые там появилась и проходила прослушивание, мне очень понравилась то, насколько общительным оказался Эрик. Я поняла, что он знает, как нужно иметь дело с актерами и потом посмотрела небольшой фильм, как он назвал его «Выпустить зверя» (Take Out the Beast, 1995 г.), и это утвердило меня в моем решении. Сценарий так же позволил мне задуматься о разных происходящих с моей героиней вещах и вовсе не обязательно думать, что они обогащают ее. Что-то произошло с ней, и это было здорово. Мне нравятся тонкости и нюансы, позволяющие мне на самом деле создать человеческое существо, которое потом изменится». Лоуренс присоединилась к фильму вместе с Ботай Энн Блисс (Boti Ann Bliss), Энджелом Борисом (Angel Boris), Полем Францисом (Paul Francis), Йеном Швейтерманом (Jan Schweiterman) и звездой «Повреждения мозга» (Brain Damage) Риком Хербстом (Rick Herbst), играющим теперь под именем Ричард С. Херст.

Когда весь состав был определен, съемочная группа упаковала вещи и перебралась в Ирландию. Снимать там для Фрейзера определенно было новым опытом, но он отметил, что на Изумрудном острове было много потрясающих видов для фотокамеры, даже не смотря на то, что у него по прежнему имелось всего 27 дней на съемки (что дало съемочной группе на неделю больше, чем они бы получили с тем же бюджетом в Калифорнии). «Кое-что было определенно лучше, кое-что не было», говорит он. «Самое лучшее заключалось в том, что мы все жили в по настоящему роскошном доме и до места съемок было всего футов 50. Если время сбора назначалось около 7 утра, я мог выползти из постели за 10 минут до 7, если приходилось, так что это было замечательно. Когда вы снимаете в Лос-Анджелесе, иногда вам приходится просиживать в грузовике до четырех часов, пока вы доберетесь до места. Здесь сворачиваетесь, проходите 50 футов и вы уже дома».

Такое близкое соседство так же позволило шестерым американцам перейти от некоторой формы товарищества к, более похожему на их экранное, родству душ. «У нас образовалась настоящая семья, потому что в ситуации, подобной этой у вас не настолько много времени для репетиций», говорит Лоуренс. «Мы чувствовали себя друг с другом очень комфортно, что было очень удачно. Иногда, если ты попадаешь в ситуацию, когда вокруг тебя одни незнакомцы и ты не уживаешься с ними, это ужасно, но нам повезло в том, что мы все оказались совместимы».

Фрейзер с улыбкой добавляет: «Со временем они просто обязаны были превратиться в лучших друзей, так оно и случилось. Со временем они просто обязаны были поубивать друг друга, и они и были готовы друг друга прибить».

Опытный человек в том, что касается актеров, Фрейзер заинтересован не только в сущностях, которые они привнесли в свои роли, но и так же уровень экранного качества, который он и кинематографист Эндрю Турман (Andrew Turman) смогут вытащить на поверхность. Единственная вещь, которой режиссер придерживался с самого начала, это поиск возможностей сделать большинство ключевых моментов фильма со спецэффектами при помощи камеры. «Мы использовали много трюков, разработанных еще для старого кино», признает он. «Я помню, как один раз мы пытались придумать, как реализовать такую уловку, когда нож пролетает прямо сквозь чье-то туловище. Брюс сказал «Как они сделали это в «Эббот и Костелло встречают человека невидимку» (Abbott and Costello Meet the Invisible Man)?» Ну и мы сделали точно как там, возвратились к источникам, к старомодному способу снимать кино, и я думаю, это работает лучше».

Эпизод, когда за шторами внезапно появляется маленькая девочка, так же был иллюзией перед камерой, - одним из ключевых моментов, которыми Фрейзер гордится. «Это старейший трюк, но вот что мы сделали: поставили девочку перед ширмой и осветили шторы сзади и спереди», говорит он. Тогда камера была направлена на девочку и она находилась за шторами, когда мы светили из-за штор, она появлялась, мы выключали свет и она исчезала. Мы знали, что не можем позволить себе сделать это при помощи цифровых спецэффектов, так что попробовали альтернативный метод и он сработал идеально. Это выглядит лучше, чем мы думали и лучше чем цифровые спецэффекты».

Повышая свой практический опыт с регулярными испытаниями на площадке, Фрейзер добился того, что часть в стиле «местного отделения ада» (в котором два героя испытывают зверские мучения), была значительно усовершенствована при помощи старомодного подхода. «Одним из моих любимых эпизодов в фильме была сцена в комнате ада», соглашается режиссер. «Вызов состоял в том, чтобы Брюс Пэйн открыл в этом доме дверь и зритель буквально почувствовал, что он в самом аду. Эндрю Труман и я детально обсудили то, как мы будем это делать. В конце концов, мы остановились на серии технических приемов, которые часто в рекламе использовал Эндрю, они состояли в энергичных, дрожащих движениях камеры, быстрых сменах фокусировки и навязчивом шуршании кастрюль друг о друга. Прежде всего, ребята, управляющиеся с камерой, были просто ошеломлены, когда Эндрю схватил камеру и затряс ее, испустив вопль, как настоящий мул; но этот способ в фильме сработал отлично и заставил наш ад выглядеть непохожим на то, что мы видели в других фильмах».

Тогда как экономия денег на отсутствии цифровых спецэффектов определенно приносила беспокойство во многих этих случаях, Фрейзер замечает, что им все равно придется за это расплачиваться в дальнейшем так или иначе. «Вы сберегаете определенную сумму, но когда вы изображаете вручную что-то перед камерой, это занимает много времени, на подготовку и на то, чтобы действительно сделать все, так как надо. Так что здесь вы платите за время».

Но все же, большинство фильмов, в которых необходимы спецэффекты не могут быть завершены без небольшой CGI поддержки, и Фрейзер признателен компании Хаммерхед Продакшн (Hammerhead Productions) за проделанную серьезную работу над одним из ключевых эффектов, доделанным на компьютере, в котором герой превращается в фарфоровую статуэтку и Чернокнижник раскалывает его на части. «Хаммерхед делал дельфинов в Титанике (Titanic) и кое-что во Флаббере (Flubber) и последнем фильме о Бэтмене (Batman)», говорит Фрейзер; эта компания так же продюссировала и занималась производством выдающихся низкобюджетных спецэффектов для проекта Брема Стокера (Bram Stoker) «Зодчий теней» (Shadowbuilder). «Эти ребята мои друзья и сделали это для меня в качестве одолжения. Они действительно просто взяли и подарили мне спецэффекты на студийном уровне совершенно бесплатно. Я не мог бы быть более довольным по поводу того, как они смотрятся».

Не смотря на то, что «Чернокнижник: конец невинности» получил свою долю кровавых спецэффектов (созданных Почти Человечной компанией Роберта Холла), по стандартам Фанго они довольно банальные. Все же, это не предотвратило вмешательства проект MPAA (прим. перев.: Motion Picture Association of America - Ассоциация кинематографических компаний Америки, проводит, в частности антипиратскую деятельность, отвечает за цензуру в фильмах и рекламных кинокомпаниях и т.д.). «У нас была сцена, в которой раскраивают горло, ее мы значительно сократили», говорит Фрейзер. «Они заставили нас так же вырезать немного и из комнаты ада. Они подумали, что «в аду было слишком много страданий» – хотя это довольно деспотично. Мне бы пришлось пройти через долгий апелляционный процесс, чтобы дать им отпор, а насчет того, что они хотели вырезать, - они не просили слишком многого. В конце концов, мы ради их спокойствия удалили пять тел из этой сцены, а для фильма, подобного нашему, это не так уж и плохо».

Пока съемки «Чернокнижника» в Ирландии шли как по часам, объективно говоря, с далеким от уровня удобств сервиса в Штатах, к их истории прибавилось несколько забавных событий. Это началось, когда Фрейзер и компания поняли, что каскадер, нанятый в самом начале, чтобы заменять Пэйна, совершенно не подходит. «Это был низкорослый парень, который должен был дублировать Брюса в течение всех сцен сражений в его логове», говорит Фрейзер. «У него был один зуб, и он был коротышкой, и я сказал Брюсу «Да ну, у Брюса Пэйна рост 6 футов, он блондин и у него нордическая внешность – это не сработает». В итоге мы достали парня, который был немного больше похож на Брюса Пэйна, и у него все зубы были на месте. Мы не получили того, что было бы нам нужно, если бы снимали в Америке».

К тому же вы в Голливуде не наблюдаете ежедневно миграцию стада коров - вот почему Фрейзер и еще некоторые члены его команды и актеры чувствовали себя как в ловушке. «Однажды мы ехали в большой город, находящийся по соседству с нами, и какой-то парень бежал со своими коровами вниз по дороге», говорит Фрейзер, до сих пор смеясь. «Я никогда раньше не боялся крупного рогатого скота, но это происходило почти как массовый панический исход. Там было 10 коров, скачущих в полный галоп по направлению к нашей машине. У всех нас была одинаковая реакция: мы почувствовали себя абсолютно беспомощными. Мы сидели в одной из тех компактных крошечных европейских машин с коровами, летящими прямо на нас. Внезапно задолго до машины они свернули, но таких впечатлений в Америке вы никогда не получите, ну или, по крайней мере, в районе Лос-Анджелеса, где проводятся съемки».

Даже не смотря на то, что «Чернокнижник: конец невинности» получился лучше, чем кто-то мог предположить, идея о прокате в кинотеатрах малобюджетного фильма – даже если он идет с высокотехничным, подходящим для кинотеатров, наполнением – всегда сложный вопрос для Траймарк. «В этой стране вы не можете выйти на уровень широкоэкранного проката с фильмами «малого жанра», как наш», говорит Эйзен. «Проблема в том, что ты тратишь 2 миллиона на его съемку, а за его выход на экраны ты должен выложить еще 10 миллионов. Это не фильм, на медленное вдумчивое создание которого ты потратил, скажем, месяц. Ты просто должен взять и запихнуть его туда, а стоить это будет 10 миллионов, окупить такие затраты очень сложно. Кинорынок переполнен, и риск очень велик».

Для Лоуренс компенсацией была работа с Фрейзером и его командой в Ирландии в такой тесной, сближающей обстановке, и она утверждает, что «Чернокнижник» займет свое место среди ее любимых проектов на сегодняшний день. «Работая над этим фильмом, я получила один из самых незабываемых опытов, потому что мы так часто находились под таким давлением, стараясь снять фильм», говорит она: «Я действительно верю, что мы ухватили суть и делали скорее кино в стиле арт-хаус, в котором связь между нами была очень открытой и динамичной. Я чувствовала себя очень защищенной творчески, это настоящая редкость и, когда это случается - очень много значит».

Перевод: Venetian

Все права принадлежат Фангориа (Fangoria) от 1999 г. Эта статья представлена исключительно для поклонников, у которых нет доступа к данному журналу. Никаких нарушений авторского права не подразумевается. Копия данного журнала была приобретена Ангелами Брюса (Bruce's Angels) в Магазине Фангориа (Fangoria Magazine Store)

Источник: http://www.brucesangels.com/

Категория: Статьи | Добавил: CMoon (2006-09-02) | Автор: ANTHONY C. FERRANTE
Просмотров: 1400 | Рейтинг: 0.0 |

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Меню сайта

Категории
Статьи [11]
Фанфики [6]
Рецензии [10]
Интервью [11]

Форма входа

Поиск по каталогу

Друзья сайта

Наш опрос
Новый дизайн сайта

Результаты · Архив опросов

Всего ответов: 22

Статистика

 
Copyright MyCorp © 2006